Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Certe parole latine.
#1
Certe parole latine.

(26 settembre 1836)

Una sce n’ho ppur’io guasi compaggna.
Quanno annài cor padron de zi’ Pascifica
A Terni indóve er marmo se pietrifica,
E ppo’ a Ssisi e a la fiera de Bbevaggna;

In chiesa, doppo er canto der Maggnifica,
Dimannai a un pretozzo de campaggna:
— Quer parolone fescimichimaggna,
Sor Arciprete mio, cosa siggnifica? —

L’abbate je pijjò un tantin de tossa,
Poi disse: — Fescimichimaggna, fijjo,
Vô ddì’ in vorgàre: Me l’ha ffatta grossa. —

Dico: — E ccosa j’ha ffatto, eh sor curato? —
Oh, ccerti tasti, disce, io ve conzijjo
De nun toccàlli; e cquer ch’è stato è stato. —
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste