Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Sonnets 042
#2
Übersetzung von
Terese Robinson



XLII.


Daß du sie hast, ist kein so herber Schmerz,
Obgleich ich sagen muß, ich liebt’ sie sehr,
Daß sie dich hat, das trifft mich bis ins Herz,
Der Lieb-Verlust wird bitter mir und schwer.
Die ihr mich liebend kränkt, seid so verteidigt:
Du liebst sie, weil du weißt, daß sie mich liebt,
Und sie hat mich nur mir zu lieb beleidigt,
Gestattend, daß mein Freund ihr Liebe gibt.
Verlier ich dich, dann ist es ihr Gewinn,
Verlier ich sie, gewinnst du meinenSchaden,
Zwei finden sich, und zwei geb ich dahin,
Die mir zu lieb dies Kreuz auf mich geladen.

Doch hier ist Glück! Da eins mein Freund und ich,
- o süße Täuschung! – liebt sie einzig mich.


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
Sonnets 042 - von ZaunköniG - 13.08.2007, 00:10
RE: Sonnets 042 - von ZaunköniG - 25.03.2023, 11:26

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: