Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Divina Commedia 1
#2
In Übersetzung von
Hermann Simon

1814 – 1890


Das göttliche Schauspiel

I.


An einem Kirchenthore oft ich ah
den Arbeitsmann vor Staub und Hitze weilen,
Die Last hinlegen, in die Kirche eilen
Mit gläub’gem Schritt. Sich kreuzend fiel er da

Auf’s Knie und betete den Heil’gen nah,
Wo ihn der Weltlärm konnte nicht ereilen;
Der Straßen Toben schien sich zu zertheilen,
Ein Murmeln schien’s entfernt und nicht mehr nah.

So tret’ auch ich hier Tag für Tag herein,
Laß meine Bürden an des Domes Pforte,
Knie’ hin und bete, stolz ein Christ zu sein.

Es schwinden der trostlosen Zeiten Worte
Und scheinen leises Murmeln nur allein;
Die ew’ge Zeit bewacht der Zukunft Pforte.


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
Divina Commedia 1 - von ZaunköniG - 25.06.2007, 10:10
RE: Divina Commedia 1 - von ZaunköniG - 09.02.2025, 04:25

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: