Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
259 Cercato ò sempre solitaria vita
#1
259

Cercato ò sempre solitaria vita
(le rive il sanno, et le campagne e i boschi)
per fuggir questi ingegni sordi et loschi,
che la strada del cielo ànno smarrita;
et se mia voglia in ciò fusse compita,
fuor del dolce aere de' paesi toschi
anchor m'avria tra' suoi bei colli foschi
Sorga, ch'a pianger et cantar m'aita.
Ma mia fortuna, a me sempre nemica,
mi risospigne al loco ov'io mi sdegno
veder nel fango il bel tesoro mio.
A la man ond'io scrivo è fatta amica
a questa volta, et non è forse indegno:
Amor sel vide, et sa 'l madonna et io.
Zitieren
#2
Übersetzung von Karl Förster
1784 – 1841



CCLIX.

Stets sucht ich Einsamkeit vor allen Dingen,
(Die Ströme können’s, Feld und Busch verkünden)
Um zu entfliehen jenen Tauben, Blinden,
Die fernab von des Himmels Pfaden gingen.

Und dürft ich meiner Wünsche Ziel erringen,
Hielt ferne von Toskanas lauen Winden
Mich noch in ihren schönen dunklen Gründen
Die Sorge, die mir weinen hilft und singen.

Mein Schicksal aber, immerdar mir feindlich,
Stößt dahin mich, wo ich mit Herzeleide
Im Schlamme meinen teuren Schatz erblicke.

Der Hand, mit der ich schreibe, ward es freundlich
Diesmal; und wohl verdient sie solches Glücke;
Amor sieht’s; ich und sie, wir wissen’s beide.


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: