Anonym: asagasumi - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Asuka - Nara (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=348) +----- Forum: Anonyme Autoren aus dem Manyoshu (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=370) +----- Thema: Anonym: asagasumi (/showthread.php?tid=4452) |
Anonym: asagasumi - ZaunköniG - 19.08.2021 Anonym aus dem MAN'YŌSHŪ Bd. 10 8. Jh. 朝霞たなびく野辺にあしひきの山霍公鳥いつか来鳴かむ asagasumi tanabiku nobe ni ashihiki no yama hototogisu itsuka kinakamu The morning haze Drifts across the fields; Leg-wearying Mountain cuckoo, When will you come and call? Der Morgennebel treibt quer über die Felder; Müde die Beine: Sag wann, Kuckuck der Berge, wirst du kommen, klingt dein Ruf? . |