Mizuta Masahide: shibukasu ya - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Edo 04 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=337) +---- Thema: Mizuta Masahide: shibukasu ya (/showthread.php?tid=3920) |
Mizuta Masahide: shibukasu ya - ZaunköniG - 23.03.2023 Mizuta Masahide 1657 – 1723 Japan shibukasu ya karasu mo kuwazu arahatake The sour persimmon pulp not even crows will eat such stuff spread over rough fields Saurer Kaki-Brei Nicht mal Krähen fressen ihn vom kahlen Acker |