Sonett-Forum
Ariwara no Narihira: kari kurasi - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Heian 01 - 05 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=343)
+---- Thema: Ariwara no Narihira: kari kurasi (/showthread.php?tid=3781)



Ariwara no Narihira: kari kurasi - ZaunköniG - 19.09.2023

Ariwara no Narihira
825 - 880 Japan


かりくらしたなばたづめにやどからむあまのかはらに我はきにけり


kari kurasi
tanabatatume ni
yado karamu
ama no kaFara ni
ware Fa kinkeri


While hunting night is falling,
So from the Weaver Maid
Let us beg lodging
For to the Riverbank of Heaven
Have we come!


Die Nacht bricht herein,
Lasst uns bei der Weberin
um Einlass bitten:
Wir kamen schon bis hierher,
An die Ufer des Himmels.


.