![]() |
J. Perk: Mathilde 050 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Niederländische & Flämische Sonette und Africaans (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=22) +---- Forum: Autoren der Achtziger (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=374) +----- Forum: Jacques Perk (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=238) +----- Thema: J. Perk: Mathilde 050 (/showthread.php?tid=24943) |
J. Perk: Mathilde 050 - ZaunköniG - 19.05.2025 Jacques Perk 1859-1881 Niederlande Aan Mathilde 50 Mijn hart En met gespannen wieken hangt hij zwevend, De Sfynx, op geuren, boven de' open mond Der blonde bloem, en in den diepsten grond Der keel wringt hij de tong, naar honing strevend; En de elzen, waar zich 't geiteblad door wond, Omhelzen 't stoeiend paar, van vreugde bevend, En hen omhelst de Nacht, een wade wevend Van zilver, die om boom en bloem zich rondt. En voor heur honing koopt de bloem zich kroost; En voor 't bevruchten koopt de vlinder honing, Wanneer het duister met het maanlicht koost: Zoo wisselen zij giften en belooning, 't Geluk ontkiemt uit droefenis en troost - Mijn hart! Mijn hart! zóo wil de minbetooning.... 050 Mein Herz Mit aufgespannten Flügeln hängt er schwebend, der Sphinx, auf Düften; überm offnen Mund die goldne Blüte und im tiefsten Grund der Kehle ringt die Zung' nach Nektar strebend. Die Erlen, wo sich Geißblatt durchgewunden, umarmen dieses Paar, vor Freude bebend und sie umfängt die Nacht - in Tücher webend von Silber, die sich um die Blumen runden. Für Honig kaufen sich die Blumen Erben. Vom Honig ist der Falter bald berauscht, wenn Dunkelheit das sanfte Mondlicht kost. So haben sie Geschenk und Dank getascht. Das Glück entkeimt aus Trübsinn und aus Trost. Mein Herz! So will die Liebe für sich werben... . |