![]() |
HET JOODSCHE LIED (2) - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126) +--- Forum: Sonette aus germanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=394) +---- Forum: Niederländische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=825) +----- Forum: ND-Autoren H (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1212) +------ Forum: de Haan, Jacob Israël (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1161) +------ Thema: HET JOODSCHE LIED (2) (/showthread.php?tid=19326) |
HET JOODSCHE LIED (2) - ZaunköniG - 25.09.2010 HET JOODSCHE LIED Laat mij maar moede zijn en of gehuiver Van angst en afschuw martelt door mijn hart, Toch vind ik troost in zenuwzieke smart In het Hebreeuwsche lied, wonderzoet- zuiver. Luid-juichend zingt Alkabitz, de Leviet Hoe verheugd hij den Heilgen Sabbath beidt En hoe droef-troostend klaagt de avondzang niet Waarmee de vrome zijn Sabbath uitwijdt. Ik ben één van hun Volk en hunne zang Zinge mijn lied, want langs 't gejaagde pad Leed één Volk meer dan mijn Volk smaad en pijn? Dus werd dit wat ik boven al verlang, Meer dan de Vriendschap, meer dan aardsche schat: Dichter van mijn verdreven Volk te zijn. ... Hij las mijn liederen van smart en rouw... Heeft één Dichter tegen zijn Volk misdreven Als ik misdreef door ongebonden leven, Als ik misdreef, ijdel en ongetrouw? Des rouwt mijn lied. Geen troostwoord kan verzoeten De wreede wroeging der voldreven Daad. Ik heb geen tranen genoeg om te boeten Wat Daad en droom bedreef aan gretig Kwaad. Geen troostwoord? Neen, uw woord heeft mij getroost, «Israël, die misdreef, blijft Israël, Uw lied houdt glans, die geen Leed dooven kan.» En dit herdenkend heeft mijn hart gepoosd Van zijn staag leed, van zijn wroegend gekwel, En mijmerend zing ik dit lied ervan. |