Sonett-Forum

Normale Version: Omar Khayyám: Aus dem Rubayat 017
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
(21.09.2016, 14:54)Sneaky schrieb: [ -> ]Omar Khayyám
1048 –  1131 Persien

Aus dem Rubayat



XIV
The Worldly Hope men set their Hearts upon
Turns Ashes---or it prospers; and anon,
Like Snow upon the Desert's dusty Face
Lighting a little Hour or two---is gone.


14
Auf Reichtum hoffen Herzen lebenslang
vergebens- und wenn doch ein Wurf gelang,
gleicht Glück dem Regen in der Wüste nur,
wie kurz, wie flüchtig währt der große Fang.

.


Die Nr. 14 in Fitzgeralds erster Ausgabe entspricht der Nr. 17 in der zweiten.


Worin des Menschen Hoffnung sich verfangen:
Es stirbt. Die Dinge, die uns doch gelangen,
sind wie der Schnee, der auf die Wüste fällt:
Er glänzt nur kurz - und bald ist er vergangen.



.