<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Sonett-Forum - Autoren R]]></title>
		<link>https://sonett-archiv.com/forum/</link>
		<description><![CDATA[Sonett-Forum - https://sonett-archiv.com/forum]]></description>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 14:35:02 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Robles, Concepción: Yo he leído mil versos inspirados]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9581</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:17:39 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9581</guid>
			<description><![CDATA[Robles, Concepción<br />
Spanien<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
	   Yo he leído mil versos inspirados		<br />
	en ese gran amor que nos domina		<br />
	pretendiendo contarnos la divina		<br />
	locura que nos tiene esclavizados.		<br />
<br />
<br />
	   ¡Qué sonetos en llamas engendrados!	 	<br />
	¡Qué décimas de forma peregrina!		<br />
	Otros, como un jirón de la neblina		<br />
	vagan tristes corriendo desolados...		<br />
<br />
<br />
	   Yo, que soy una humilde enamorada,		<br />
	entre tantos no he visto retratada	<br />
	la pasión que me arrastra a lo invisible.		<br />
<br />
<br />
	   Y es que está fuera del lenguaje humano		<br />
	el gigantesco imperio del tirano		<br />
	edificado sobre lo intangible.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Robles, Concepción<br />
Spanien<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
	   Yo he leído mil versos inspirados		<br />
	en ese gran amor que nos domina		<br />
	pretendiendo contarnos la divina		<br />
	locura que nos tiene esclavizados.		<br />
<br />
<br />
	   ¡Qué sonetos en llamas engendrados!	 	<br />
	¡Qué décimas de forma peregrina!		<br />
	Otros, como un jirón de la neblina		<br />
	vagan tristes corriendo desolados...		<br />
<br />
<br />
	   Yo, que soy una humilde enamorada,		<br />
	entre tantos no he visto retratada	<br />
	la pasión que me arrastra a lo invisible.		<br />
<br />
<br />
	   Y es que está fuera del lenguaje humano		<br />
	el gigantesco imperio del tirano		<br />
	edificado sobre lo intangible.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Robainas, Francisco: Flor de otoño]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9580</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:16:48 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9580</guid>
			<description><![CDATA[Robainas, Francisco<br />
Cuba<br />
<br />
<br />
<br />
Flor de otoño<br />
<br />
<br />
	   ...Y, a pesar de los años que han pasado, alma mía,	<br />
	te adivino en la sombra por el huerto cruzar		<br />
	sobre las hojas muertas que gimen todavía		<br />
	bajo tus pies de seda, de nieve y de azahar...!		<br />
<br />
<br />
	   Ven... no temas, te espero. Ya agoniza la tarde,	<br />
	caen las hojas.. Es el viento un suspirar		<br />
	de Fauno... Otoño mustia las flores, mientras arde		<br />
	dentro de mí un horrible deseo de llorar...!		<br />
<br />
<br />
	   Ven... no temas. Te llevo prendida en mi amargura;	<br />
	veo en ti a la soñada, ya olvidé a la perjura;		<br />
	eres sólo la muerta que al bardo sonrió,		<br />
<br />
<br />
	   la flor evocadora de mis tristezas hondas,		<br />
	la flor que sonreía debajo de las frondas		<br />
	y que el Otoño -el fauno ebrio de amor- mustió...!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Robainas, Francisco<br />
Cuba<br />
<br />
<br />
<br />
Flor de otoño<br />
<br />
<br />
	   ...Y, a pesar de los años que han pasado, alma mía,	<br />
	te adivino en la sombra por el huerto cruzar		<br />
	sobre las hojas muertas que gimen todavía		<br />
	bajo tus pies de seda, de nieve y de azahar...!		<br />
<br />
<br />
	   Ven... no temas, te espero. Ya agoniza la tarde,	<br />
	caen las hojas.. Es el viento un suspirar		<br />
	de Fauno... Otoño mustia las flores, mientras arde		<br />
	dentro de mí un horrible deseo de llorar...!		<br />
<br />
<br />
	   Ven... no temas. Te llevo prendida en mi amargura;	<br />
	veo en ti a la soñada, ya olvidé a la perjura;		<br />
	eres sólo la muerta que al bardo sonrió,		<br />
<br />
<br />
	   la flor evocadora de mis tristezas hondas,		<br />
	la flor que sonreía debajo de las frondas		<br />
	y que el Otoño -el fauno ebrio de amor- mustió...!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Rivera G., José Antonio: El soneto]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9579</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:16:08 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9579</guid>
			<description><![CDATA[Rivera G., José Antonio<br />
México<br />
<br />
<br />
<br />
El soneto<br />
<br />
<br />
	   Joya rara, primor de orfebrería		<br />
	el Soneto ha de ser por su elegancia;		<br />
	conviene a su linaje la arrogancia		<br />
	y le da nuevos lauros la osadía.		<br />
<br />
<br />
	   Grande de España a veces se diría,	 	<br />
	o Príncipe italiano, o Par de Francia;		<br />
	desdeña la vulgar intemperancia,		<br />
	y es fiel a su blasón y su hidalguía.		<br />
<br />
<br />
	   Caballero gentil, sobre Pegaso		<br />
	asciende por las faldas del Parnaso	 	<br />
	en busca de bellezas ideales...		<br />
<br />
<br />
	   ¡Y al descender de la celeste altura		<br />
	ofrece a los selectos la dulzura		<br />
	del néctar que robó a los inmortales!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Rivera G., José Antonio<br />
México<br />
<br />
<br />
<br />
El soneto<br />
<br />
<br />
	   Joya rara, primor de orfebrería		<br />
	el Soneto ha de ser por su elegancia;		<br />
	conviene a su linaje la arrogancia		<br />
	y le da nuevos lauros la osadía.		<br />
<br />
<br />
	   Grande de España a veces se diría,	 	<br />
	o Príncipe italiano, o Par de Francia;		<br />
	desdeña la vulgar intemperancia,		<br />
	y es fiel a su blasón y su hidalguía.		<br />
<br />
<br />
	   Caballero gentil, sobre Pegaso		<br />
	asciende por las faldas del Parnaso	 	<br />
	en busca de bellezas ideales...		<br />
<br />
<br />
	   ¡Y al descender de la celeste altura		<br />
	ofrece a los selectos la dulzura		<br />
	del néctar que robó a los inmortales!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Rivera, Domingo: El muelle viejo]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9578</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:15:23 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9578</guid>
			<description><![CDATA[Rivera, Domingo<br />
Spanien 1852 - 1929<br />
<br />
<br />
El muelle viejo<br />
<br />
<br />
	   Cuando el sol de la tarde sus rayos amortigua		<br />
	y el muelle en sombra dejan sus pálidos reflejos,		<br />
	por las aceras toscas de la explanada antigua,		<br />
	siguiendo su costumbre, van llegando los viejos.		<br />
<br />
<br />
	   Desde ese muelle -anhelo de tres generaciones-	 	<br />
	en otro tiempo vieron, sobre la azul llanura,		<br />
	cruzar las blancas velas de las embarcaciones		<br />
	como presagio humilde de la ciudad futura.		<br />
<br />
<br />
	   Y hoy, desde el viejo muelle, silencioso y desierto,	<br />
	miran con turbios ojos salir del nuevo puerto		<br />
	para Marsella o Londres, Hamburgo o Liverpool,		<br />
<br />
<br />
	   en vez de los pequeños veleros de estos días,		<br />
	vapores poderosos que exportan mercancías		<br />
	y manchan de humo negro el horizonte azul.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Rivera, Domingo<br />
Spanien 1852 - 1929<br />
<br />
<br />
El muelle viejo<br />
<br />
<br />
	   Cuando el sol de la tarde sus rayos amortigua		<br />
	y el muelle en sombra dejan sus pálidos reflejos,		<br />
	por las aceras toscas de la explanada antigua,		<br />
	siguiendo su costumbre, van llegando los viejos.		<br />
<br />
<br />
	   Desde ese muelle -anhelo de tres generaciones-	 	<br />
	en otro tiempo vieron, sobre la azul llanura,		<br />
	cruzar las blancas velas de las embarcaciones		<br />
	como presagio humilde de la ciudad futura.		<br />
<br />
<br />
	   Y hoy, desde el viejo muelle, silencioso y desierto,	<br />
	miran con turbios ojos salir del nuevo puerto		<br />
	para Marsella o Londres, Hamburgo o Liverpool,		<br />
<br />
<br />
	   en vez de los pequeños veleros de estos días,		<br />
	vapores poderosos que exportan mercancías		<br />
	y manchan de humo negro el horizonte azul.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Rivera, Domingo: Yo, a mi cuerpo]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9577</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:14:42 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9577</guid>
			<description><![CDATA[Rivera, Domingo<br />
Spanien 1852 -  1929<br />
<br />
<br />
<br />
Yo, a mi cuerpo<br />
<br />
<br />
	   ¿Por qué no te he de amar, cuerpo en que vivo?		<br />
	¿por qué con humildad no he de quererte,		<br />
	si en ti fui niño, y joven, y en ti arribo,		<br />
	viejo, a las tristes playas de la muerte?		<br />
<br />
<br />
	   Tu pecho ha sollozado compasivo	 	<br />
	por mí, en los rudos golpes de mi suerte;		<br />
	ha jadeado con mi sed, y altivo		<br />
	con mi ambición latió cuando era fuerte.		<br />
<br />
<br />
	   Y hoy te rindes al fin, pobre materia,		<br />
	extenuada de angustia y de miseria.	 <br />
	¿Por qué no te he de amar? ¿Qué seré el día		<br />
<br />
<br />
	   que tú dejes de ser? ¡Profundo arcano!		<br />
	Sólo sé que en tus hombros hice mía		<br />
	mi cruz, mi parte en el dolor humano.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Rivera, Domingo<br />
Spanien 1852 -  1929<br />
<br />
<br />
<br />
Yo, a mi cuerpo<br />
<br />
<br />
	   ¿Por qué no te he de amar, cuerpo en que vivo?		<br />
	¿por qué con humildad no he de quererte,		<br />
	si en ti fui niño, y joven, y en ti arribo,		<br />
	viejo, a las tristes playas de la muerte?		<br />
<br />
<br />
	   Tu pecho ha sollozado compasivo	 	<br />
	por mí, en los rudos golpes de mi suerte;		<br />
	ha jadeado con mi sed, y altivo		<br />
	con mi ambición latió cuando era fuerte.		<br />
<br />
<br />
	   Y hoy te rindes al fin, pobre materia,		<br />
	extenuada de angustia y de miseria.	 <br />
	¿Por qué no te he de amar? ¿Qué seré el día		<br />
<br />
<br />
	   que tú dejes de ser? ¡Profundo arcano!		<br />
	Sólo sé que en tus hombros hice mía		<br />
	mi cruz, mi parte en el dolor humano.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Río Franco, Eduardo de: El sacerdote]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9576</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:13:32 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9576</guid>
			<description><![CDATA[Río Franco, Eduardo de<br />
Spanien<br />
<br />
<br />
<br />
El sacerdote<br />
<br />
<br />
	   ¿Cree buenamente, cándido y sencillo,		<br />
	de lo que dice y hace la eficacia?		<br />
	Es un tonto. -¿Lo duda, y con audacia		<br />
	vive engañando? -Entonces es un pillo.		<br />
<br />
<br />
	   Ya se vistan de negro o de amarillo,	 	<br />
	como el traje no da ni quita gracia,		<br />
	la vileza en el uno es contumacia,		<br />
	la tontera en el otro es estribillo.		<br />
<br />
<br />
	   Reverenciar a un tonto, lo hallo bajo;		<br />
	alimentar a un pillo, degradante;	 <br />
	y humillarse ante un traje, majadero.		<br />
<br />
<br />
	   Por consiguiente, desde el Papa abajo,		<br />
	por cómico, por necio o por tunante,		<br />
	le niego a todo cura mi dinero.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Río Franco, Eduardo de<br />
Spanien<br />
<br />
<br />
<br />
El sacerdote<br />
<br />
<br />
	   ¿Cree buenamente, cándido y sencillo,		<br />
	de lo que dice y hace la eficacia?		<br />
	Es un tonto. -¿Lo duda, y con audacia		<br />
	vive engañando? -Entonces es un pillo.		<br />
<br />
<br />
	   Ya se vistan de negro o de amarillo,	 	<br />
	como el traje no da ni quita gracia,		<br />
	la vileza en el uno es contumacia,		<br />
	la tontera en el otro es estribillo.		<br />
<br />
<br />
	   Reverenciar a un tonto, lo hallo bajo;		<br />
	alimentar a un pillo, degradante;	 <br />
	y humillarse ante un traje, majadero.		<br />
<br />
<br />
	   Por consiguiente, desde el Papa abajo,		<br />
	por cómico, por necio o por tunante,		<br />
	le niego a todo cura mi dinero.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Río Franco, Eduardo de: La francesada]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9575</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:12:52 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9575</guid>
			<description><![CDATA[Río Franco, Eduardo de<br />
Spanien<br />
<br />
<br />
La francesada<br />
<br />
<br />
	   El águila de Francia que altanera		<br />
	sobre Europa vencida se ceñía,		<br />
	con necio orgullo imaginóse un día		<br />
	sola reinar sobre la tierra entera.		<br />
<br />
<br />
	   Mirando al mundo con mirada fiera	 	<br />
	vio de España el León, que aunque dormía		<br />
	avasallar al orbe la impedía,		<br />
	y a sujetarla apréstase guerrera.		<br />
<br />
<br />
	   El sueño del León aprovechando,		<br />
	con golpe aleve el pecho le desgarra,	 	<br />
	mas al dolor la fiera despertando,		<br />
<br />
<br />
	   clava en sus alas la terrible garra;		<br />
	la mira atento, en su agonía se goza,		<br />
	y de una dentellada la destroza.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Río Franco, Eduardo de<br />
Spanien<br />
<br />
<br />
La francesada<br />
<br />
<br />
	   El águila de Francia que altanera		<br />
	sobre Europa vencida se ceñía,		<br />
	con necio orgullo imaginóse un día		<br />
	sola reinar sobre la tierra entera.		<br />
<br />
<br />
	   Mirando al mundo con mirada fiera	 	<br />
	vio de España el León, que aunque dormía		<br />
	avasallar al orbe la impedía,		<br />
	y a sujetarla apréstase guerrera.		<br />
<br />
<br />
	   El sueño del León aprovechando,		<br />
	con golpe aleve el pecho le desgarra,	 	<br />
	mas al dolor la fiera despertando,		<br />
<br />
<br />
	   clava en sus alas la terrible garra;		<br />
	la mira atento, en su agonía se goza,		<br />
	y de una dentellada la destroza.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Riera, Mariano: Zorrilla]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9574</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:12:11 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9574</guid>
			<description><![CDATA[Riera, Mariano<br />
Puerto Rico<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Zorrilla<br />
<br />
<br />
	   Hispano ruiseñor de gran terneza;		<br />
	raudal de inspiración que no se agota;		<br />
	espíritu de luz que, altivo, flota		<br />
	en el cielo gentil de la belleza.		<br />
<br />
<br />
	   La lira manejó con tal destreza	 <br />
	que no ha de verse para el mundo rota;		<br />
	y vibrarán los ecos de su nota		<br />
	donde reine el sentir en su pureza.		<br />
<br />
<br />
	   Nos ofrece en «El Cid» un buen diamante;		<br />
	una perla oriental en su «Granada»,	 <br />
	y en «Tenorio», el aliento de un gigante.		<br />
<br />
<br />
	   Como al mundo corona la alborada,		<br />
	ese ingenio dulcísimo y brillante		<br />
	¡en vida, vio su frente coronada!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Riera, Mariano<br />
Puerto Rico<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Zorrilla<br />
<br />
<br />
	   Hispano ruiseñor de gran terneza;		<br />
	raudal de inspiración que no se agota;		<br />
	espíritu de luz que, altivo, flota		<br />
	en el cielo gentil de la belleza.		<br />
<br />
<br />
	   La lira manejó con tal destreza	 <br />
	que no ha de verse para el mundo rota;		<br />
	y vibrarán los ecos de su nota		<br />
	donde reine el sentir en su pureza.		<br />
<br />
<br />
	   Nos ofrece en «El Cid» un buen diamante;		<br />
	una perla oriental en su «Granada»,	 <br />
	y en «Tenorio», el aliento de un gigante.		<br />
<br />
<br />
	   Como al mundo corona la alborada,		<br />
	ese ingenio dulcísimo y brillante		<br />
	¡en vida, vio su frente coronada!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Riba Palacio, Vicente: A mi madre]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9573</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:11:30 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9573</guid>
			<description><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
A mi madre<br />
<br />
<br />
	   ¡Oh, cuán lejos están aquellos días		<br />
	en que cantando alegre y placentera,		<br />
	jugando con mi negra cabellera,		<br />
	en tu blando regazo me dormías!		<br />
<br />
<br />
	   ¡Con qué grato embeleso recogías	 	<br />
	la balbuciente frase pasajera		<br />
	que, por ser de mis labios la primera,		<br />
	con maternal orgullo repetías!		<br />
<br />
<br />
	   Hoy que de la vejez con el quebranto		<br />
	mi barba se desata en blanco armiño,	 	<br />
	y contemplo la vida sin encanto,		<br />
<br />
<br />
	   al recordar tu celestial cariño,		<br />
	de mis cansados ojos brota el llanto,		<br />
	porque pensando en ti me siento niño.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
A mi madre<br />
<br />
<br />
	   ¡Oh, cuán lejos están aquellos días		<br />
	en que cantando alegre y placentera,		<br />
	jugando con mi negra cabellera,		<br />
	en tu blando regazo me dormías!		<br />
<br />
<br />
	   ¡Con qué grato embeleso recogías	 	<br />
	la balbuciente frase pasajera		<br />
	que, por ser de mis labios la primera,		<br />
	con maternal orgullo repetías!		<br />
<br />
<br />
	   Hoy que de la vejez con el quebranto		<br />
	mi barba se desata en blanco armiño,	 	<br />
	y contemplo la vida sin encanto,		<br />
<br />
<br />
	   al recordar tu celestial cariño,		<br />
	de mis cansados ojos brota el llanto,		<br />
	porque pensando en ti me siento niño.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Riba Palacio, Vicente: Al viento]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9572</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:10:52 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9572</guid>
			<description><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
Al viento<br />
<br />
<br />
	   Cuando era niño, con pavor te oía		<br />
	en las puertas gemir de mi aposento;		<br />
	doloroso, tristísimo lamento		<br />
	de misterioso seres te creía.		<br />
<br />
<br />
	   Cuando era joven, tu rumor decía	 	<br />
	frases que adivinó mi pensamiento,		<br />
	y cruzando después el campamento,		<br />
	«Patria» tu ronca voz me repetía.		<br />
<br />
<br />
	   Hoy te siento azotando, en las oscuras		<br />
	noches, de mi prisión las fuertes rejas;	 	<br />
	pero hanme dicho ya mis desventuras		<br />
<br />
<br />
	   que eres viento, no más, cuando te quejas,		<br />
	eres viento si ruges o murmuras,		<br />
	viento si llegas, viento si te alejas.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
Al viento<br />
<br />
<br />
	   Cuando era niño, con pavor te oía		<br />
	en las puertas gemir de mi aposento;		<br />
	doloroso, tristísimo lamento		<br />
	de misterioso seres te creía.		<br />
<br />
<br />
	   Cuando era joven, tu rumor decía	 	<br />
	frases que adivinó mi pensamiento,		<br />
	y cruzando después el campamento,		<br />
	«Patria» tu ronca voz me repetía.		<br />
<br />
<br />
	   Hoy te siento azotando, en las oscuras		<br />
	noches, de mi prisión las fuertes rejas;	 	<br />
	pero hanme dicho ya mis desventuras		<br />
<br />
<br />
	   que eres viento, no más, cuando te quejas,		<br />
	eres viento si ruges o murmuras,		<br />
	viento si llegas, viento si te alejas.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Riba Palacio, Vicente: En El Escorial]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9571</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:10:11 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9571</guid>
			<description><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
En El Escorial<br />
<br />
<br />
	   Resuena el marmóreo pavimento		<br />
	del medroso viajero la pisada,		<br />
	y repite la bóveda elevada		<br />
	el gemido tristísimo del viento.		<br />
<br />
<br />
	   En la historia se alza el pensamiento,	 <br />
	vive la vida de la edad pasada,		<br />
	y se agita en el alma conturbada		<br />
	supersticioso y vago sentimiento.		<br />
<br />
<br />
	   Palpita allí el recuerdo, que allí en vano		<br />
	contra su propia hiel buscó un abrigo,	 	<br />
	esclavo de sí mismo, un soberano		<br />
<br />
<br />
	   que la vida cruzó sin un amigo;		<br />
	águila que vivió como un gusano,		<br />
	monarca que murió como un mendigo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
En El Escorial<br />
<br />
<br />
	   Resuena el marmóreo pavimento		<br />
	del medroso viajero la pisada,		<br />
	y repite la bóveda elevada		<br />
	el gemido tristísimo del viento.		<br />
<br />
<br />
	   En la historia se alza el pensamiento,	 <br />
	vive la vida de la edad pasada,		<br />
	y se agita en el alma conturbada		<br />
	supersticioso y vago sentimiento.		<br />
<br />
<br />
	   Palpita allí el recuerdo, que allí en vano		<br />
	contra su propia hiel buscó un abrigo,	 	<br />
	esclavo de sí mismo, un soberano		<br />
<br />
<br />
	   que la vida cruzó sin un amigo;		<br />
	águila que vivió como un gusano,		<br />
	monarca que murió como un mendigo.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Riba Palacio, Vicente: La muerte del tirano]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9570</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:09:32 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9570</guid>
			<description><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
La muerte del tirano<br />
<br />
<br />
	   Herido está de muerte, vacilante		<br />
	y con el paso torpe y mal seguro		<br />
	apoyo busca en el cercano muro		<br />
	pero antes se desploma palpitante.		<br />
<br />
<br />
	   El que en rico palacio deslumbrante	 	<br />
	manchó el ambiente con su aliento impuro,		<br />
	de ajeno hogar en el recinto oscuro		<br />
	la negra eternidad mira delante.		<br />
<br />
<br />
	   Se extiende sin calor la corrompida		<br />
	y negra sangre que en seno vierte	 	<br />
	de sus cárdenos labios la ancha herida,		<br />
<br />
<br />
	   y el mundo dice al contemplar inerte:		<br />
	«Escarnio a la virtud era su vida:		<br />
	vindicta del derecho fue su muerte».]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
La muerte del tirano<br />
<br />
<br />
	   Herido está de muerte, vacilante		<br />
	y con el paso torpe y mal seguro		<br />
	apoyo busca en el cercano muro		<br />
	pero antes se desploma palpitante.		<br />
<br />
<br />
	   El que en rico palacio deslumbrante	 	<br />
	manchó el ambiente con su aliento impuro,		<br />
	de ajeno hogar en el recinto oscuro		<br />
	la negra eternidad mira delante.		<br />
<br />
<br />
	   Se extiende sin calor la corrompida		<br />
	y negra sangre que en seno vierte	 	<br />
	de sus cárdenos labios la ancha herida,		<br />
<br />
<br />
	   y el mundo dice al contemplar inerte:		<br />
	«Escarnio a la virtud era su vida:		<br />
	vindicta del derecho fue su muerte».]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Riba Palacio, Vicente: La vejez]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9569</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:08:23 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9569</guid>
			<description><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
La vejez<br />
<br />
<br />
	   Mienten los que nos dicen que la vida		<br />
	es la copa dorada y engañosa		<br />
	que si de dulce néctar se rebosa		<br />
	ponzoña de dolor guarda escondida.		<br />
<br />
<br />
	   Que es la juventud senda florida	 	<br />
	y la vejez, pendiente que escabrosa		<br />
	va recorriendo el alma congojosa,		<br />
	sin fe, sin esperanza y desvalida.		<br />
<br />
<br />
	   ¡Mienten! Si a la virtud sus homenajes		<br />
	el corazón rindió con sus querellas	 	<br />
	no contesta del tiempo a los ultrajes;		<br />
<br />
<br />
	   que tiene la vejez horas tan bellas		<br />
	como tiene la tarde sus celajes,		<br />
	como tiene la noche sus estrellas.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
La vejez<br />
<br />
<br />
	   Mienten los que nos dicen que la vida		<br />
	es la copa dorada y engañosa		<br />
	que si de dulce néctar se rebosa		<br />
	ponzoña de dolor guarda escondida.		<br />
<br />
<br />
	   Que es la juventud senda florida	 	<br />
	y la vejez, pendiente que escabrosa		<br />
	va recorriendo el alma congojosa,		<br />
	sin fe, sin esperanza y desvalida.		<br />
<br />
<br />
	   ¡Mienten! Si a la virtud sus homenajes		<br />
	el corazón rindió con sus querellas	 	<br />
	no contesta del tiempo a los ultrajes;		<br />
<br />
<br />
	   que tiene la vejez horas tan bellas		<br />
	como tiene la tarde sus celajes,		<br />
	como tiene la noche sus estrellas.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Riba Palacio, Vicente: La noche en El Escorial]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9568</link>
			<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 07:07:00 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9568</guid>
			<description><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
La noche en El Escorial<br />
<br />
<br />
	   La noche envuelve con su sombra fría		<br />
	el claustro, los salones, la portada,		<br />
	y vacila la lámpara agitada		<br />
	de la iglesia en su bóveda sombría.		<br />
<br />
<br />
	   Como triste presagio de agonía	 	<br />
	gime el viento en la lúgubre morada,		<br />
	y ondulando la yerba desecada		<br />
	vago rumor entre la noche envía.		<br />
<br />
<br />
	   De Felipe segundo, misterioso		<br />
	se alza el espectro del marmóreo suelo	 	<br />
	y vaga en el convento silencioso,		<br />
<br />
<br />
	   y se le escucha en infernal desvelo		<br />
	crujiendo por el claustro pavoroso		<br />
	la seda de su negro ferrezuelo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Riba Palacio, Vicente<br />
México. 1832 - 1896<br />
<br />
<br />
<br />
La noche en El Escorial<br />
<br />
<br />
	   La noche envuelve con su sombra fría		<br />
	el claustro, los salones, la portada,		<br />
	y vacila la lámpara agitada		<br />
	de la iglesia en su bóveda sombría.		<br />
<br />
<br />
	   Como triste presagio de agonía	 	<br />
	gime el viento en la lúgubre morada,		<br />
	y ondulando la yerba desecada		<br />
	vago rumor entre la noche envía.		<br />
<br />
<br />
	   De Felipe segundo, misterioso		<br />
	se alza el espectro del marmóreo suelo	 	<br />
	y vaga en el convento silencioso,		<br />
<br />
<br />
	   y se le escucha en infernal desvelo		<br />
	crujiendo por el claustro pavoroso		<br />
	la seda de su negro ferrezuelo.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Romero, Francisco: Lice]]></title>
			<link>https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9396</link>
			<pubDate>Sun, 10 Oct 2010 08:46:25 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett-archiv.com/forum/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett-archiv.com/forum/showthread.php?tid=9396</guid>
			<description><![CDATA[Romero, Francisco<br />
Cuba<br />
<br />
<br />
<br />
Lice<br />
<br />
<br />
	   Cortejo de su helénica belleza		<br />
	fueron amor aplauso y simpatía;		<br />
	mas d su gloria el luminoso día		<br />
	llegó al cenit y a declinar empieza.		<br />
<br />
<br />
	   El himno en que su gracia y gentileza	 	<br />
	amor galante celebrar solía,		<br />
	tornóse melancólica elegía		<br />
	que a media voz el desengaño reza.		<br />
<br />
<br />
	   Ve ante el espejo de bruñida luna		<br />
	que de sus gracias la oriental fortuna	 <br />
	entre sombras de ocaso se evapora;		<br />
<br />
<br />
	   y en triste adiós a su beldad marchita		<br />
	perlas y flores de sus rizos quita		<br />
	y, con el rostro entre las manos, llora.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Romero, Francisco<br />
Cuba<br />
<br />
<br />
<br />
Lice<br />
<br />
<br />
	   Cortejo de su helénica belleza		<br />
	fueron amor aplauso y simpatía;		<br />
	mas d su gloria el luminoso día		<br />
	llegó al cenit y a declinar empieza.		<br />
<br />
<br />
	   El himno en que su gracia y gentileza	 	<br />
	amor galante celebrar solía,		<br />
	tornóse melancólica elegía		<br />
	que a media voz el desengaño reza.		<br />
<br />
<br />
	   Ve ante el espejo de bruñida luna		<br />
	que de sus gracias la oriental fortuna	 <br />
	entre sombras de ocaso se evapora;		<br />
<br />
<br />
	   y en triste adiós a su beldad marchita		<br />
	perlas y flores de sus rizos quita		<br />
	y, con el rostro entre las manos, llora.]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>