20.05.2015, 15:40
Hallo Josef,
Da bist du aber mal sehr streng
ich ändere auch oftmals das Reimschema, wobei, - Ein italienisches Sonett in ein englisches zu verwandeln, dass geht mir dann auch zu weit.
Letztlich ist es aber immer auch eine Frage, des eigenen Könnens und der Prioritäten, denn 100 Prozent bekommt man nie. Die verkürze artikellose Erd, das apostrophierte Schau'n, gleich in der ersten Zeile trüben etwas den Genuss, ansonsten hast du es gut hingekriegt, was dich natürlich zu jeder Kritik berechtigt.
Gruß
ZaunköniG
Da bist du aber mal sehr streng
ich ändere auch oftmals das Reimschema, wobei, - Ein italienisches Sonett in ein englisches zu verwandeln, dass geht mir dann auch zu weit.
Letztlich ist es aber immer auch eine Frage, des eigenen Könnens und der Prioritäten, denn 100 Prozent bekommt man nie. Die verkürze artikellose Erd, das apostrophierte Schau'n, gleich in der ersten Zeile trüben etwas den Genuss, ansonsten hast du es gut hingekriegt, was dich natürlich zu jeder Kritik berechtigt.
Gruß
ZaunköniG
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.