Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
RIYŌ-ZEN: Sabishisa ni
#1
Japan 
RIYŌ-ZEN
11. Jh.  Japan


さびしさに 宿を立ち出でて ながむれば
いづくもおなじ 秋の夕ぐれ


Sabishisa ni
Yado wo, tachi-idete
  Nagamureba
Izuko mo onaji
Aki no yūgure.


THE prospect from my cottage shows
  No other hut in sight;
The solitude depresses me,
  Like deepening twilight
  On a chill autumn night.


Von meinem Haus aus
sehe ich keine Hütte.
Einsamkeit drückt mich
wie das gedämpfte Zwielicht
einer frostigen Herbstnacht
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste