Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Mykola Zerov: Tschatyr-Dag I
#1
Ukraine 
Mykola Zerov
Микола Зеров

1890 - 1937 Ukraine



ЧАТИР-ДАГ

I

Біжить шоссе. Прозорим фіолетом
Закам’янілі хвилі дальніх гір
Укрили паділ, де шумить Салгір
І спить село з похилим мінаретом.

Черешні над камінним парапетом,
У білій куряві заїжджий двір
А в небі, переймаючи простір,
Піднісся Чатир-Даг двійним наметом.

Безсилі перед ним падуть горби
На ржаві буки, на густі граби
Наліг він полониною німою,

І тільки вітер та ставний вівчар
Обходять там побожною ходою
Богам висот поставлений вівтар.



Tschatyr-Dag

I



Vier Tage laufen - und ein Violett
die harten Wellen ferner Berge wärmt.
Das Paddel decken sie wo Salhyr lärmt;
Ein Dorf schläft dort mit schiefem minarett.

Ein Kirschbaum über den Kaminsims ragt
und übern weiß getünchten Hühnerstall.
Den Raum einnehmend, spannte bis ins All
sein Doppelzelt hier auf der Tschatyr-Dag.

Die Hügel vor ihm hilflos aufgeschichtet
mit ihren stämmigen, rostroten Buchen
und auf den Weiden hört man keinen Ton.

Dem Wind, dem Hirten gilt nun aufzusuchen
den Berg in einer frommen Prozession:
Dort ist den Göttern ein Altar errichtet.


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: