Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
049 L'Amante e Amico
#1
L'Amante e Amico

Com' era gito il fatto eb[b]i contato
A motto a motto, di filo in aguglia,
Al buono Amico, che non fu di Puglia;
Che m'eb[b]e molto tosto confortato,
E disse: "Guarda che n[on] sie ac[c]et[t]ato
Il consiglio Ragion, ma da te il buglia,
Ché ' fin'amanti tuttor gli tribuglia
Con quel sermon di che·tt'à sermonato.
Ma ferma in ben amar tutta tua 'ntenza,
E guarda al Die d'Amor su' [o]manag[g]io,
Ché tutto vince lungia soferenza.
Or metti a me intendere il corag[g]io,
Chéd i' ti dirò tutta la sentenza
Di ciò che dé far fin amante sag[g]io.
Zitieren
#2
In Übertragung von

Richard Zoozmann
1863 – 1934



XLIX. Der Verliebte und Trautgesell.

Wie mirs ergangen, hatt ich nun berichtet
Wortweise, wie die Nadel zieht am Bande,
Dem Trautgesell, der aus Apuliens Lande
Nicht stammte und mich schnell mit Trost beschwichtet,

Und sprach: „Du bist zu folgen nicht verpflichtet
Dem Rate der Vernunft, die stets für Schande
Es hält, steht wo ein Liebender im Brande;
Auf solche Predigt sei von dir verzichtet.

Nein, halte fest an deiner treuen Liebe
Und daran, was Gott Amor du geschworen,
Weil langes Dulden alles überwindet.

Drum sieh, daß dichs aus meinem Weg nicht triebe,
Dann bleibt dir jene Einsicht unverloren,
Wie Klugheit sich mit treuer Liebe bindet.“



.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: