Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Sonnets 106
#2
Übersetzung von
Terese Robinson



CVI.

Wenn ich in einem alten Chronikband
Lieblicher Wesen Bilder durfte schauen,
Manch schönes Lied zum Lob der Schönheit fand,
Das Ritter pries und längst verblich’ne Frauen,
Dann sah ich, wo sich immer Schönheit kündet
An Hand und Blick und Mund, zu jeder Frist
Hat sich des alten Bildners Stift entzündet
An solcher Schönheit, wie die deine ist.
So war ihr Lied nur Ahnung unsrer Zeit,
Und jedes Bild dein vorgeahntes Bild,
Und jeder Seherblick war dir geweiht,
Doch niemals ward dein ganzer Wert enthüllt.

Und unsre Zeit hat zum Bewundern Augen,
Doch keine Zungen, die zum Singen taugen.



.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
Sonnets 106 - von ZaunköniG - 28.10.2007, 14:16
RE: Sonnets 106 - von ZaunköniG - 30.04.2023, 17:53

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: