27.04.2007, 19:48
Hallo Silja,
das ist ja ein seltsamer Traum, das Ende schwierig zu deuten.
nichts desto trotz gefallen mir Original und Übersetzung. Nur die erste Zeile behagt mir nicht ganz: "Mir deucht" scheint mir doch etwas arg atiquierte Sprache zu sein.
Was hältst du von
"Wir war, als säh' ich Stufen..." ?
LG ZaunköniG
das ist ja ein seltsamer Traum, das Ende schwierig zu deuten.
nichts desto trotz gefallen mir Original und Übersetzung. Nur die erste Zeile behagt mir nicht ganz: "Mir deucht" scheint mir doch etwas arg atiquierte Sprache zu sein.
Was hältst du von
"Wir war, als säh' ich Stufen..." ?
LG ZaunköniG
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.