Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
John Donne: La Corona 1
#6
Hallo Margret,

Den Widder muß man zwar nicht zwingend nicht im Original lesen, und Ostara findet sich nicht in sneakys Übersetzung, aber die Klerikalen haben wohl keine Problem damit, wenn es dem Lobpreis Gottes dient. Schon Augustinus hat seinen Frieden mit griechischer Philosophie gemacht, Dante hatte in seiner göttlichen Komödie kein Problem dem heidnischen Amor eine hohe Stellung im himmlischen Paradies zu geben. Daß Christi Geburt zur Wintersonnenwende, und seine Auferstehung zu Ostern gefeiert werden ist ja auch kein Zufall.

Von Ostaras Widdern habe ich zwar schon mal von Ferne gehört, es ist wohl auch das Sternbild gemeint, aber in diesem Zusammenhang drängt sich auch eine christliche Assoziation auf: Der Widder als ausgewachsenes, gereiftes Lamm. Für mich geht der Widder an der Stelle in Ordnung, auch wenn ich mich in meiner Übertragung für ein anderes Wort entschieden habe.

LG ZaunköniG
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
John Donne: La Corona 1 - von ZaunköniG - 27.01.2007, 23:59
John Donne: La Corona 1 - von Sneaky - 30.03.2007, 12:55
RE: La Corona / John Donne - von ZaunköniG - 30.03.2007, 13:12
RE: La Corona / John Donne - von Sneaky - 30.03.2007, 15:01
John Donne: La Corona 1b - von Margret - 01.04.2007, 21:10
RE: La Corona / John Donne - von ZaunköniG - 02.04.2007, 02:47
RE: La Corona / John Donne - von Sneaky - 02.04.2007, 13:47

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: