Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Sonnets 092
#3
In der Übersetzung von
Johann Gottlob Regis



XCII.


Doch tu dein Ärgstes nur, mir zu entgehn;
Auf Lebenszeit bleibst du mir doch geschenkt.
Und Leben ohne Liebe muß vergehn,
Weil es an dieser deiner Liebe hängt.

Dann fürcht’ ich nicht die ärgste schmach der erden,
Wenn an der kleinsten schon mein Leben stirbt.
Ich seh’, ein bess’rer Zustand muß mir werden,
Als den dein Launenwechsel hier verdirbt.

Du kannst mich nicht durch Unbestand verwunden,
Weil dein Verrat mein Leben selbst bedroht.
O welch ein selig Los hab’ ich gefunden,
In deiner Liebe fröhlich, froh im Tod!

Und doch – welch süßes Glück wär ohne Sorgen?
Du könntest falsch sein, und mir blieb’s verborgen.


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
Sonnets 092 - von ZaunköniG - 13.08.2007, 01:10
RE: Sonnets 092 - von ZaunköniG - 24.04.2023, 17:24
RE: Sonnets 092 - von ZaunköniG - 25.12.2025, 03:02

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: