Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Sonety Krymskie 01 - Stepy Akermańskie
#3
In Übersetzung von
Peter Cornelius
1824 - 1874


Die Akkermanschen Steppen

Ich schwimm in eines Wiesenmeeres Breiten;
Der Wagen muß im Grünen fast versinken,
Den Blumenschaum von Graseswogen trinken,
An Riffen von Gestrüpp vorübergleiten.

Es dämmert; nirgends will ein Pfad mich leiten;
Die Sterne such ich, die dem Schiffer winken;
Sind’s Wolken dort? Ist’s, Abendstern, dein Blinken?
Der Dnjestr glänzt im Steppenmeer, dem weiten.

Wie still! Ich hör des Kranichzuges Rauschen
Hoch, wie nicht Falkenblick vermag zu dringen;
Ich hör den Käfer Blüt’ um Blüte tauschen,

Die Schlange sacht durchs dichte Gras sich schlingen,
Ach, aus der Heimat könnt’ ich hier erlauschen
Den Grus – doch weiter! keiner will mir klingen!

.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: Sonety Krymskie 01 - Stepy Akermańskie - von ZaunköniG - 08.07.2024, 09:44

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen:
Forenfarbe auswählen: