Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
282 Alma felice che sovente torni
#2
Übersetzung von Karl Förster
1784 – 1841



CCLXXXII.

Glücksel’ger Geist, den oft ich sehe kehren,
In Schmerzensnacht mich tröstend zu umfangen
Mit Glanz der Augen, die kein Tod verhangen,
Geschmückt vielmehr mit überird’schen Ehren,

Wie freu ich mich, daß du mir willst verklären
Mit deinem Anblick meiner Tage Bangen!
So seh ich nah mir deine Reize prangen
An lieber Stell, als ob sie bei mir wären.

Wo viele Jahr ich dich besungen ehe,
Muß ich nun, wie du siehest, dich beweinen;
Nicht dich beweinen, nein, mein eignes Wehe.

Nur einen Trost in großem Leid ich sehe;
Daß ich sogleich erkenne beim Erscheinen
An Gang, Wort, Kleid und Antlitz deine Nähe.


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: 282 Alma felice che sovente torni - von ZaunköniG - 21.11.2025, 07:22

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: