Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
027 Il successor di Karlo, che la chioma
#1
027

Il successor di Karlo, che la chioma
co la corona del suo antiquo adorna,
prese à già l'arme per fiacchar le corna
a Babilonia, et chi da lei si noma;
e 'l vicario de Cristo colla soma
de le chiavi et del manto al nido torna,
sí che s'altro accidente nol distorna,
vedrà Bologna, et poi la nobil Roma.
La mansüeta vostra et gentil agna
abbatte i fieri lupi: et cosí vada
chïunque amor legitimo scompagna.
Consolate lei dunque ch'anchor bada,
et Roma che del suo sposo si lagna,
et per Jesú cingete ormai la spada.
Zitieren
#2
Karl Förster
1784 – 1841



XXVII.

Der Erbe Carols, dessen Locken schmücket
Des Ahnherrn Krone, eilt, sich zu bewehren,
Um Babylon die Hörner zu zerstören
Und jedem, der das Schwert für selbes zücket;

Und Christi Stellvertreter an sich schicket,
Mit Schlüsseln und Talar zum Nest zu kehren,
Daß bald er, wenn nicht andre Ding es wehren,
Bologna und das edle Rom erblicket.

Euer sanftmütig zartes Lamm verjaget
Und fällt die stolzen Wölf, und also mache
Es jedem, der rechtmäßger Lieb entsaget.

Drum tröstet jenes, daß es kämpf und wache,
Und Roma auch, die um den Bräutgam klaget!
Ihr aber greift zum Schwert für Jesu Sache!


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: