Thomas Pringle
1789-1834 Südafrika
The Missionary
He left his Christian friends and native strand,
By pity for benighted men constrained:
His heart was fraught with charity unfeigned;
His life was strict, his manners meek and bland.
Long dwelt he lonely in a heathen land,
In want and weariness--yet ne'er complained;
But laboured that the lost sheep might be gained,
Nor seeking recompense from human hand.
The credit of the arduous works he wrought
Was reaped by other men who came behind:
The world gave him no honour--none he sought,
But cherished Christ's example in his mind.
To one great aim his heart and hopes were given,
To serve his God and gather souls to heaven.
Der Missionar
Er ging von Freunden und vom Heimatstrand,
vom Mitleid um Unwissende bezwungen.
Von Nächstenliebe war sein Herz durchdrungen.
Für seine Demut war er schon bekannt.
Lang weilte er allein im Heidenland,
in Not und Mühsal, die wir nicht mehr kennen,
dem Herrn sein Schäfchen wiederzugewinnen,
und sucht dafür nicht Lohn aus Menschenhand.
Die Früchte seiner schweren Arbeit nahmen
Sich andre Menschen, die lang nach ihm kamen.
Nicht, daß er Ruhm in dieser Welt begehrte,
Er hielt nur fest an seinem Christenleben.
Dem einen Ziel hat er sein Herz gegeben,
daß er die Seelen in den Himmel führte.
1789-1834 Südafrika
The Missionary
He left his Christian friends and native strand,
By pity for benighted men constrained:
His heart was fraught with charity unfeigned;
His life was strict, his manners meek and bland.
Long dwelt he lonely in a heathen land,
In want and weariness--yet ne'er complained;
But laboured that the lost sheep might be gained,
Nor seeking recompense from human hand.
The credit of the arduous works he wrought
Was reaped by other men who came behind:
The world gave him no honour--none he sought,
But cherished Christ's example in his mind.
To one great aim his heart and hopes were given,
To serve his God and gather souls to heaven.
Der Missionar
Er ging von Freunden und vom Heimatstrand,
vom Mitleid um Unwissende bezwungen.
Von Nächstenliebe war sein Herz durchdrungen.
Für seine Demut war er schon bekannt.
Lang weilte er allein im Heidenland,
in Not und Mühsal, die wir nicht mehr kennen,
dem Herrn sein Schäfchen wiederzugewinnen,
und sucht dafür nicht Lohn aus Menschenhand.
Die Früchte seiner schweren Arbeit nahmen
Sich andre Menschen, die lang nach ihm kamen.
Nicht, daß er Ruhm in dieser Welt begehrte,
Er hielt nur fest an seinem Christenleben.
Dem einen Ziel hat er sein Herz gegeben,
daß er die Seelen in den Himmel führte.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.