Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
132 S'amor non è, che dunque è quel ch'io sento?
#1
132

S'amor non è, che dunque è quel ch'io sento?
Ma s'egli è amor, perdio, che cosa et quale?
Se bona, onde l'effecto aspro mortale?
Se ria, onde sí dolce ogni tormento?
S'a mia voglia ardo, onde 'l pianto e lamento?
S'a mal mio grado, il lamentar che vale?
O viva morte, o dilectoso male,
come puoi tanto in me, s'io no 'l consento?
Et s'io 'l consento, a gran torto mi doglio.
Fra sí contrari vènti in frale barca
mi trovo in alto mar senza governo,
sí lieve di saver, d'error sí carca
ch'i' medesmo non so quel ch'io mi voglio,
et tremo a mezza state, ardendo il verno.
Zitieren
#2
Übersetzung von Karl Förster
1784 – 1841



CXXXII.

Ist’s Liebe nicht, was ist’s denn, was ich trage ?
Ist’s Lieb, um Gott! was ist denn diese eben?
Ist’s gut, wie mag es Tod und Schmerzen geben?
Ist’s bös, warum so süß dann jede Plage?

Glüh ich freiwillig, wo denn her die Klage?
Ist’s wider Willen, was denn frommt mein Beben?
O freudenreiches Weh, o Tod voll leben,
was gibt die Macht dir, wenn ich ja nicht sage?

Und sag ich ja, so klag ich nicht mit Rechte.
Bei widerwärtgem Wind, auf morschem Kahne
Treib ohne Steuer ich durch offne Fluten,

So leicht an Wissen und so voll von Wahne,
Daß selber ich nicht weiß, was gern ich möchte,
Im Winter glüh, und beb in Sommers Gluten.



.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste
Forenfarbe auswählen: