Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
088 Falsembiante
#1
Falsembiante

"Po' ch'e' vi piace, ed i' sì 'l vi diròe",
Diss'alor Falsembiante: "or ascoltate,
Chéd i' sì vi dirò la veritate
De·luogo dov'io uso e dov'i' stoe.
Alcuna volta per lo secol voe,
Ma dentro a' chiostri fug[g]o in salvitate,
Ché quivi poss'io dar le gran ghignate
E tuttor santo tenuto saròe.
Il fatto a' secolari è troppo aperto:
Lo star guari co·lor no·mmi bisogna,
C[h]'a me convien giucar troppo coperto.
Perch'i' la mia malizia mi ripogna,
Vest'io la roba del buon frate Alberto:
Chi tal rob'àe, non teme mai vergogna.
Zitieren
#2
Übertragung von
Richard Zoozmann



LXXXVIII. Trügemund.

„Wenns Euch gefällig, will ich denn berichten,“
Sprach Trügemund nunmehr, „und ihr mögt hören,
Was ich als lautre Wahrheit kann beschwören,
Den Wohnort und die Übung meiner Pflichten.

Nicht immer mag ich auf die Welt verzichten,
Doch wohn ich gerne in der Mönche Chören,
Weil die mich nie im Hohngelächter stören,
Nein, heilig nennen gar mein Tun und Dichten.

Der Menschen Treiben ist zu augenscheinlich:
Nur ungern drum befaß ich mich mit ihnen,
Denn nur Versteckspiel kann zum Zwecke dienen.

Drum muß mich, meine Bosheit zu verstecken,
Des guten Bruders Albert Rock bedecken.
Solch Rock ist mit der Schande unvereinlich.“


.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen:
Forenfarbe auswählen: