Suchergebnisse
|
Beitrag |
Verfasser |
Forum |
Antworten |
Ansichten |
Geschrieben
[auf]
|
|
|
Thema: Urheberrecht
Beitrag: RE: Urheberrecht
Hallo lieber Zaunkönig,
... ich weiss nicht. Mein Gefühl sagt mir, dass ich sehr vorsichtig sein muss...
Bald werde ich eine eigene Homepage haben. Ich denke, dann werde ich mutiger sein...
L... |
|
Fallada |
Café
|
4 |
8.423 |
07.01.2008, 21:08 |
|
|
Thema: Urheberrecht
Beitrag: RE: Reményik Sándor: ARCHIMEDES
Das Internet ist kein rechtsfreier Raum. Hier, wie sonst auch gilt aber, wo kein Kläger ist, dort ist auch kein Richter. Du mußt dich also zunächst selbst um deine Rechte kümmern und diese im Ernstfal... |
|
Fallada |
Café
|
4 |
8.423 |
04.01.2008, 14:07 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: Reményik Sándor: ARCHIMEDES
ZaunköniG schrieb:
--
Hallo Fallada,
die Archimedes-Legende habe ich gerade erst entdeckt.
Sie erinnert ein Wenig an die Anekdote eines anderen griechischen Philosophen. Ich glaube es war Diogene... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
31.12.2007, 15:57 |
|
|
Thema: Urheberrecht
Beitrag: Urheberrecht
ZaunköniG schrieb:
--
ich habe gerade die Lebensdaten ermittelt:
Reményik Sándor (1890-1941)
damit fällt der Text noch bis einschließlich 2011 unter Urheberrechtsschutz (Bis Ablauf des 70sten ... |
|
Fallada |
Café
|
4 |
8.423 |
31.12.2007, 15:55 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: Reményik Sándor: ARCHIMEDES
Wie interpretierst du das 'traurige Leben' ?
Meinst Du "trauriges Spiel"? Ich glaube, damit meint der Dichter sich selbst,
sein einsames Spiel mit den Worten, die er schreibt. Denn ein Spiel ist es... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
29.12.2007, 22:46 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: Reményik Sándor: ARCHIMEDES
ZaunköniG schrieb:
--
Zitat:
--
Kannst Du was mit all dem anfangen???
--
Nun immerhin gibt es die Gegensätze betont/unbetont und kurz/lang.
Es scheint mir aber nach beiden Kriterien recht unregel... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
29.12.2007, 16:16 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: Reményik Sándor: ARCHIMEDES
Archimedes
Dies öde Leben ist nur vorgegaukelt...
Das "öde Leben" klingt sehr verstimmt und wenig poetisch
Rauch vom Altar, der sich ins Nichts verliert,
doch glücklich die verspielte Seele flir... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
29.12.2007, 16:06 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: Reményik Sándor: ARCHIMEDES
ZaunköniG schrieb:
--
Hallo nochmal,
Kennst du die Philosophie von Archimedes? Kann es sein, daß auch das ungarische Gedicht bereits eine Übersetzung / Nachdichtung ist? Oder wie erklärst du dir d... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
29.12.2007, 15:33 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: Reményik Sándor: ARCHIMEDES
ZaunköniG schrieb:
--
Hallo nochmal,Kennst du die Philosophie von Archimedes?
--
Oh... ich glaube unsere Beiträge haben sich überschnitten... lass mich mal nachdenken, ich brauche ein bisschen Zeit... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
29.12.2007, 13:35 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: ARCHIMEDES
ZaunköniG schrieb:
--
Jetzt verstehe ich aber gar nichts von der ungarischen Sprache, habe auch ihren Klang nicht im Ohr. Da müßtest du also selbst herausfinden wie die Betonungen im Original laufen.... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
29.12.2007, 13:33 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: ARCHIMEDES
Oh ja!!! Aber wie??? Hab doch keine Ahnung was Du meinst...
Fallada |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
27.12.2007, 22:18 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: RE: ARCHIMEDES
ZaunköniG schrieb:
--
Grüß dich Fallada,
Dies ist zwar kein Sonett, aber dennoch ein interessanter Text. Kannst du mehr über den Autor verraten, vielleicht sogar zu der Entstehungsgeschichte des G... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
27.12.2007, 13:41 |
|
|
Thema: Sándor Reményik: Archimedes
Beitrag: Sándor Reményik: Archimedes
Reményik Sándor
ungarischer Dichter
Siebenbürgen - heute Rumänien
Archimedes
Denn unser ganzes Leben ist nur ein trauriges Spiel...
Rauch vom Altar, welcher sich ins Nichts verirrt.
Aber hun... |
|
Fallada |
Andere lyrische Übersetzungen
|
18 |
25.504 |
27.12.2007, 05:41 |