Sonett-Forum
William Blake: Love's secret - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267)
+---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271)
+----- Forum: Von den Anfängen bis zur Frühromantik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=387)
+------ Forum: William Blake (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=296)
+------ Thema: William Blake: Love's secret (/showthread.php?tid=5294)



William Blake: Love's secret - Josef Riga - 25.10.2020

William Blake

Love’s Secret

Never seek to tell thy love,
Love that never told can be;
For the gentle wind doth move
Silently, invisibly.

I told my love, I told my love,
I told her all my heart,
Trembling, cold, in ghastly fears.
Ah! she did depart!

Soon after she was gone from me,
A traveller came by,
Silently, invisibly:
He took her with a sigh.

William Blake

Liebesgeheimnis

Sprich nie über eine Liebe,
Die nicht zu erklären war,
Denn es weht ein freier Wind,
Leise und auch unsichtbar.

Ich sagt’ es ihr, erzählt’ es ihr,
Öffnete ihr mein Herz,
Zitternd, kalt und totenblass:
Sie ging mir zum Schmerz!

Nach dem sie weggegangen war,
Kam einer in der Früh,
Leise und auch unsichtbar –
Und seufzend nahm er sie.