Sonett-Forum
Fujiwara no Sanekata: Kaku to dani - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Heian 09 - 10 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1272)
+---- Thema: Fujiwara no Sanekata: Kaku to dani (/showthread.php?tid=4707)



Fujiwara no Sanekata: Kaku to dani - ZaunköniG - 29.03.2022

FUJIWARA NO SANEKATA
? – 999 Japan


かくとだに えやはいぶきの さしも草
さしもしらじな もゆる思ひを

Kaku to dani
Eyawa Ibuki no
  Sashi-mogusa
Sashimo shiraji na
Moyuru omoi wo.


THOUGH love, like blisters made from leaves
  Grown on Mount Ibuki,
Torments me more than I can say,
  My lady shall not see,
  How she is paining me.


Ob die Liebe schmerzt
wie des Ibuki Hartlaub,
mich unsäglich quält;
Mein Mädchen soll nicht sehen,
wie heftig sie mich peinigt.


.