Leigh Hunt: On the Death of His Son Vincent - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267) +---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271) +----- Forum: Hochromantik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=275) +----- Thema: Leigh Hunt: On the Death of His Son Vincent (/showthread.php?tid=4578) |
Leigh Hunt: On the Death of His Son Vincent - Josef Riga - 01.05.2018 Leigh Hunt (1784-1859) On the Death of His Son Vincent Waking at morn, with the accustomed sigh For what no morn could ever bring me more, And again sighing, while collecting strength To meet the pangs that waited me, like one Whose sleep the rack hath watched: I tried to feel How good for me had been strange griefs of old, That for long days, months, years, inured my wits To bear the dreadful burden of one thought. One thought with woful need turned many ways, Which, shunned at first, and scaring me, as wounds Thrusting in wound, became, oh! Almost clasped And blest, as saviours from the one dire pang That mocked the will to move it. (1852?, publ. 1862) Leigh Hunt (1784-1859) Auf den Tod seines Sohnes Vincent Am Morgen aufwachend und wie gewohnt Seufzend, wie mir’s kein Morgen schwerer macht. Und noch mehr seufzen, wenn ich mich drein schick’, Jetzt stark zu sein, dem Tag ins Aug’ zu sehn, Als einer, der auf einem Streckbett lag. Wie wohltuend der alte Ritus war, Das lange Trauern bis zu einem Jahr, Das erst der Seele zeigt, wie man erträgt, Des einen furchtbaren Gedankens Last, Das, was in vielfacher Gestalt sich bohrt Als Wunde in das schon verletzte Fleisch. Gepriesen seist du, Retter von dem Schmerz, Der Lebenskraft erstarren lässt. (1852?, publ. 1862) |