Leigh Hunt: Rondeau - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267) +---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271) +----- Forum: Hochromantik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=275) +----- Thema: Leigh Hunt: Rondeau (/showthread.php?tid=4577) |
Leigh Hunt: Rondeau - Josef Riga - 01.05.2018 Leigh Hunt (1784-1859) Rondeau Jenny kissed me when we met, Jumping from the chair she set in; Time, you thief, who love to get Sweets into your list, put that in: Say I’m weary, say I’m sad, Say that health and wealth have missed me, Say I’m growing old, but add, Jenny kissed me. (1838) Leigh Hunt (1784-1859) Rondo Jenny küsst’ mich, ungefragt, Sprang begeistert aus dem Stuhl auf; Zeit, du Dieb, dem es behagt, Glück zu stehlen, schreib mir dies auf: Ich bin traurig, bin verzagt, Geld und Körperkraft verlässt mich, Ich werd’ alt, doch sei’s gesagt: Jenny küsst’ mich. (1838) |