Sōchō: Nie in Kyoto - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Kamakura - Muromachi - Edo 01 - 03 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=349) +---- Thema: Sōchō: Nie in Kyoto (/showthread.php?tid=4519) |
Sōchō: Nie in Kyoto - ZaunköniG - 03.07.2020 Sōchō / Saiokuken 1448 – 1532 Japan In Kyoto, never — glowing leaves in the garden, snow on the peaks. Nie in Kyoto glüht das Laub in den Gärten, schneit’s auf den Gipfeln . |