Sonett-Forum
Hartley Coleridge: Early Death - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267)
+---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271)
+----- Forum: Späte Romantiker (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=344)
+----- Thema: Hartley Coleridge: Early Death (/showthread.php?tid=4380)



Hartley Coleridge: Early Death - ZaunköniG - 06.08.2018

Hartley Coleridge
1796 - 1849


Early Death


SHE pass'd away like morning dew
Before the sun was high;
So brief her time, she scarcely knew
The meaning of a sigh.

As round the rose its soft perfume,
Sweet love around her floated;
Admired she grew--while mortal doom
Crept on, unfear'd, unnoted.

Love was her guardian Angel here,
But Love to Death resign'd her;
Tho' Love was kind, why should we fear
But holy Death is kinder?




Früher Tod

Sie schwand hin wie der Morgentau
im ersten Sonnenlicht;
So flüchtig, weiß sie nicht genau
wovon ihr Seufzer spricht.

Wie Düfte Rosen sanft umwehen,
die Liebe sie umhang;
Sie wuchs heran um zu vergehen
und ihr war nicht bang.

Die Liebe war ihr Engel hier,
der vor dem Tod so früh wich.
Was, um der Liebe, fürchten wir,
ist auch der Tod so gütig?


.