Sonett-Forum
FUJIWARA NO TOSHI-YUKI ASON: Sumi-no-ye no - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Heian 06 - 08 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1289)
+---- Thema: FUJIWARA NO TOSHI-YUKI ASON: Sumi-no-ye no (/showthread.php?tid=4358)



FUJIWARA NO TOSHI-YUKI ASON: Sumi-no-ye no - ZaunköniG - 10.09.2025

FUJIWARA NO TOSHI-YUKI ASON
880-907
Heian-Zeit


住の江の 岸による波 よるさへや
夢のかよひ路 人目よくらむ


Sumi-no-ye no
Kishi ni yoru nami
Yoru sae ya
Yume no kayoi-ji
Hito-me yokuramu.


TO-NIGHT on Sumi-no-ye beach
The waves alone draw near;
And, as we wander by the cliffs,
No prying eyes shall peer,
No one shall dream we're here


Heute Nacht am Strand
kommen uns nur Wellen nah.
Wir wandern am Kliff.
Niemands Neugier erspäht uns.
Niemand ahnt, dass wir hier sind.


.