Capel Lofft: To the Comet - 04.12.1807 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=19) +---- Forum: Autoren aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=50) +----- Forum: Frühromantiker (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=53) +------ Forum: Capel Lofft (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=386) +------ Thema: Capel Lofft: To the Comet - 04.12.1807 (/showthread.php?tid=4164) |
Capel Lofft: To the Comet - 04.12.1807 - ZaunköniG - 03.12.2016 Capel Lofft 1751 - 1824 Großbritannien TO THE COMET: PASSING THROUGH LYRA AND CYGNUS. WELL it becomes thee, star serenely bright, Gracing the fair Orphean LYRE to shine, And o'er the Heliconian swan thy line To pour of tender and transparent Light : Nor even there to sink from mortal Sight In that full Stream where countless Glories join, The starry hebrus, Galaxy divine, Girding our Heavens with waves of tremulous White : Number, Proportion, Order, measured Way Traversing Realms of planetary Day With thy sublime Effulgence well agree : , Shewn to our Earth awhile, that she may see By Contemplation of thy wondrous Ray And feel, the secret Laws of heavenly harmony. An den Kometen, während seiner Passage von Leier und Schwan. Es steht dir gut, ziert nun dein Angesicht die Leier Orpheus', kommst du endlich an und querst du Helikons schneeweißen Schwan und grüßt mit sanftem, durchscheinendem Licht. Selbst dort entziehst du dich nicht unsrer Sicht, wo sich des Hebrus Gros zusammenfand zu einem göttlichen besternten Band, das unsern Himmel flimmernd weiß umflicht. Die Proportion, die Ordnung und die Zahl; Du querst mit Maß den planetaren Tag. Dein Schimmer fügt sich auf das Beste, wie er sich der Erde zeigt, die sehen mag, besinnt sie sich auf deinen Wunder-Strahl: Das himmlische Gesetz ist Harmonie. . |