Sonett-Forum
Yosa Buson: ikada-shi no - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Mittleres Edo (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=391)
+----- Forum: Yosa Buson (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=306)
+----- Thema: Yosa Buson: ikada-shi no (/showthread.php?tid=4143)



Yosa Buson: ikada-shi no - ZaunköniG - 06.05.2020

Yosa Buson
1716 – 1784 Japan



ikada-shi no
mino ya arashi no
hana-goromo


with the storm
the raftsmen’s raincoats
are blowing robes


Stürmische Böen;
Die Mäntel der Holzflößer
werden prall gebauscht



.