Dinah Maria Mulock Craik: Saint Elizabeth of Bohemia - 2 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=19) +---- Forum: Autoren aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=50) +----- Forum: Viktorianer II. (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=59) +------ Forum: Dinah Maria Mulock Craik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=321) +------ Thema: Dinah Maria Mulock Craik: Saint Elizabeth of Bohemia - 2 (/showthread.php?tid=3983) |
Dinah Maria Mulock Craik: Saint Elizabeth of Bohemia - 2 - ZaunköniG - 23.03.2021 Dinah Maria Mulock Craik 1826-1887 Großbritannien Saint Elizabeth of Bohemia 2 A year ago I bade my little son Bear upon pilgrimage a heavy load Of alms; he cried, half-fainting on the road, "Mother, O mother, would the day were done!" Him I reproved with tears, and said, "Go on! Nor pause nor murmur till thy task be o'er."-- Would not God say to me the same, and more? I will not sing that song. Thou, dearest one, Husband--no, brother!--stretch thy steadfast hand And let mine grasp it. Now, I also stand, My woman weakness nerved to strength like thine; We'll quaff life's aloe-cup as if 't were wine Each to the other; journeying on apart, Till at heaven's golden doors we two leap heart to heart. Die Heilige Elisabeth von Böhmen 2 Vor einem Jahr gebot ich meinem Sohn auf Pilgerfahrt zu gehen mit der Bürde des Bettlers; Dass er dran verzweifeln würde, hat er gesagt. "Ach, wär der Tag doch schon vorbei!" ich tadle ihn mit einem Satz: "Geh weiter, ohne Pause, ohne Klagen!" - Hat Gott mir nicht das Selbe aufgetragen? Ich stimme in dies Lied nicht ein. Mein Schatz! Mein Gatte! Bruder! Reich mir deine Hand, dass ich sie fasse! Wie ich dort so stand, wollt' Weiberschwäche wohl gekräftigt sein! Wir zechen aus dem Bitterkelch als wär' es Wein. Jeder für sich wird seinen Packen tragen, bis vor dem Himmelstor geeinte Herzen schlagen. . |