Sonett-Forum
Ariwara no Narihira: tsurezure no - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Heian 01 - 05 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=343)
+---- Thema: Ariwara no Narihira: tsurezure no (/showthread.php?tid=3754)



Ariwara no Narihira: tsurezure no - ZaunköniG - 22.02.2026

Ariwara no Narihira
825 - 880 Japan


つれづれの
ながめにまさる
涙河
そでのみぬれて
逢ふよしもなし


tsurezure no
nagame ni masaru
namidagawa
sode nomi nurete
au yoshi mo nashi


Lost in idle brooding.
That swells with the long rains
A river of tears
That soaks only my sleeves:
There is no way to meet you.


Unnützes Brüten!
Es schwillt an mit dem Regen
Ein Strom von Tränen,
der nur meine Ärmel nässt:
Keine Chance dich zu sehen.


.