![]() |
Inoue Shiroo: yamazato no - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Edo 09 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1454) +---- Thema: Inoue Shiroo: yamazato no (/showthread.php?tid=3550) |
Inoue Shiroo: yamazato no - ZaunköniG - 08.10.2025 Inoue Shiroo 1742 - 1812 山里の 月夜を運べ 庭の松 yamazato no tsukiyo o hakobe niwa no matsu pines in my garden bring the moonlit night of this mountain village Kiefern im Garten Bringen die mondhelle Nacht In dieses Bergdorf |