Mizuta Masahide: kura yakete - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Edo 04 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=337) +---- Thema: Mizuta Masahide: kura yakete (/showthread.php?tid=3392) |
Mizuta Masahide: kura yakete - ZaunköniG - 21.06.2018 Mizuta Masahide 水田 正秀 1657-1723 Japan 蔵焼けて 障るものなき 月見哉 kura yakete sawaru mono naki tsukimi kana My storehouse burnt down, There is nothing to obstruct The moon-view. Mein Speicher brannte Nichts ist mehr, das mich hindert den Mond zu sehen . |