![]() |
Den Sutejo: nure iro ya - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Kamakura - Muromachi - Edo 01 - 03 (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=349) +---- Thema: Den Sutejo: nure iro ya (/showthread.php?tid=3386) |
Den Sutejo: nure iro ya - ZaunköniG - 12.07.2025 Den Sutejo 1633-1698 Japan nure iro ya ame no shita teru hime tsutsuji adorned with raindrops from the shower, a sparkling princess azelia Tropfnasses Funkeln Die Azalee-Prinzessin schmückt sich mit Regen |