Masaoka Shiki: meigetsu no - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Meiji - Taisho - Showa (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=350) +----- Forum: Masaoka Shiki (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=312) +----- Thema: Masaoka Shiki: meigetsu no (/showthread.php?tid=3359) |
Masaoka Shiki: meigetsu no - ZaunköniG - 28.08.2018 Masaoka Shiki 1867 – 1902 Japan 名月の出るやゆらめく花薄 meigetsu no deru ya yurameku hanasusuki at the full moon's rising, the silver-plumed reeds tremble Wenn der volle Mond aufsteigt - wird das silberne Röhricht erzittern . |