Taneda Santôka: Somokuto 117 悔いるこころに日が照り小鳥来て啼くか - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Meiji - Taisho - Showa (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=350) +----- Forum: Taneda Santôka (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=309) +----- Thema: Taneda Santôka: Somokuto 117 悔いるこころに日が照り小鳥来て啼くか (/showthread.php?tid=3344) |
Taneda Santôka: Somokuto 117 悔いるこころに日が照り小鳥来て啼くか - ZaunköniG - 02.08.2022 Taneda Santôka 1882 - 1940 Japan 117 悔いるこころに日が照り小鳥来て啼くか kuiru kokoro ni hi ga teri kotori kite nakuka On my penitent mind - The sun shining, And a small bird coming to chirp? Auf mein bußfertiges Haupt scheint mir die Sonne; Tschilpt ein Vögelchen ? . |