Sonett-Forum
Taneda Santôka: Somokuto 111 木の葉ふるふる鉢の子へも - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Taisho - Showa (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1455)
+----- Forum: Taneda Santôka (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=309)
+----- Thema: Taneda Santôka: Somokuto 111 木の葉ふるふる鉢の子へも (/showthread.php?tid=3340)



Taneda Santôka: Somokuto 111 木の葉ふるふる鉢の子へも - ZaunköniG - 16.05.2024

Taneda Sankota
1882 - 1940


111

木の葉ふるふる鉢の子へも

konoha furu-furu hachinoko e mo


Falling leaves,
In my begging bowl,
Falling also.


Fallendes Blattwerk
In meine Bettelschale
fällt es ebenso



.