Edna St.Vincent-Millay: Autumn Chant - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267) +---- Forum: Lyrik aus den USA (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=375) +----- Forum: Edna St. Vincent Millay (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=323) +----- Thema: Edna St.Vincent-Millay: Autumn Chant (/showthread.php?tid=3181) |
Edna St.Vincent-Millay: Autumn Chant - ZaunköniG - 24.09.2017 Edna St.Vincent-Millay 1892 - 1950 USA Autumn Chant Now the autumn shudders In the rose's root, Far and wide the ladders Lean among the fruit. Now the autumn clambers Up the trellised frame And the rose remembers The dust from which it came. Brighter than the blossom On the rose's bough Sits the wizened, orange, Bitter berry now; Beauty never slumbers; All is in her name; But the rose remembers The dust from which it came. Herbstgesang Bist du's Herbst, der du leider den Rosenstock durchtobst? Fern und nah die Leitern lehnen nun im Obst. Es rankt der Herbst gelenk durch jeden Rosenbogen; Die Rose nun gedenkt Staub, dem sie sich entzogen. Bunter als mit Blüten ist der Zweig besetzt. Rote Hagebutten glänzen schrumplig jetzt. Schönheit, dein Geschenk hat niemanden betrogen! - Die Rose doch gedenkt Staub, dem sie sich entzogen. . RE: Edna St.Vincent-Millay: Autumn Chant - Sneaky - 02.02.2022 Herbsthymnus Die Rose fühlt im Träumen kühl des Herbstes Hand, Leitern stehn an Bäumen voll Obst im ganzen Land. Herbst klimmt durch das Laub aufwärts am Spalier, die Rose schmeckt den Staub, dem sie entspross, im Hier. Den Rosenzweig beschweren, heller als iBlütenrot, Hagebuttenbeeren, bitter wie der Tod. Schönheit duchdringtt schlaflos alles mit Licht und Klang doch es schmeckt die Ros den Staub dem sie entsprang. RE: Edna St.Vincent-Millay: Autumn Chant - ZaunköniG - 03.02.2022 Sehr schön, Sneaky. Vor allem die erste Strophe hast du eleganter gelöst. Chapeau! |