Omar Khayyám: Aus dem Rubayat 011 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=236) +---- Forum: Omar Khayyám (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=297) +---- Thema: Omar Khayyám: Aus dem Rubayat 011 (/showthread.php?tid=25565) |
Omar Khayyám: Aus dem Rubayat 011 - ZaunköniG - 30.07.2023 (21.09.2016, 14:54)Sneaky schrieb: Omar Khayyám Der Nr. 10 in Fitzgeralds erster Ausgabe entspricht die Nr. 11 in der zweiten. With me along the strip of Herbage strown That just divides the desert from the sown, Where name of Slave and Sultán is forgot -- And Peace to Máhmúd on his golden Throne! Komm mit durchs Grünland, das die Welt in Wüste dort zerteilt und hier das Feld, wo man nicht Herrscher oder Sklave kennt und Friede sich an Mahmuds Thron gesellt. . |