Sonnets 057 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126) +--- Forum: Sonette aus germanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=394) +---- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=818) +----- Forum: Autoren S (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=845) +------ Forum: Shakespeare, William (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=934) +------ Thema: Sonnets 057 (/showthread.php?tid=25198) |
Sonnets 057 - ZaunköniG - 13.08.2007 William Shakespeare 1564 – 1616 England LVII. Being your slave, what should I do but tend Upon the hours and times of your desire? I have no precious time at all to spend, Nor services to do, till you require. Nor dare I chide the world-without-end hour Whilst I, my sovereign, watch the clock for you. Nor think the bitterness of absence sour When you have bid your servant once adieu; Nor dare I question with my jealous thought Where you may be, or your affairs suppose, But like a sad slave, stay and think of nought, Save, where you are how happy you make those. So true a fool is love that in your will Though you do anything, he thinks no ill. . RE: Sonnets 057 - ZaunköniG - 03.04.2023 Übersetzung von Terese Robinson LVII. Was soll ich tun, da ich dein Sklave bin, Als deines Rufes harren stillgeduldig, Nicht mir gehört die Zeit und ihr Gewinn, Ich bin sie dir und deinem Dienste schuldig. Nicht schelt ich auf die endlos lange Zeit, Wenn ich, mein Fürst, für dich gezählt die Stunden, Noch auf des herben Fernseins Bitterkeit, Wenn du nach kurzem Lebewohl entschwunden; Noch folg’ ich in Gedanken deiner Spur, Noch quält mich eifersüchtiger Verdacht, Ein scheuer, müder Sklave, denk ich nur Wie glücklich jetzt dein Lächeln andre macht. So treuer Narr ist Lieb’: in deinem Wesen (Tust du auch andres) muß er Gutes lesen. . |