Sonnets 046 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126) +--- Forum: Sonette aus germanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=394) +---- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=818) +----- Forum: Autoren S (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=845) +------ Forum: Shakespeare, William (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=934) +------ Thema: Sonnets 046 (/showthread.php?tid=25187) |
Sonnets 046 - ZaunköniG - 13.08.2007 William Shakespeare 1564 – 1616 England XLVI. Mine eye and heart are at a mortal war How to divide the conquest of thy sight; Mine eye my heart thy picture's sight would bar, My heart mine eye the freedom of that right. My heart doth plead that thou in him dost lie-- A closet never pierced with crystal eyes-- But the defendant doth that plea deny And says in him thy fair appearance lies. To 'cide this title is impanneled A quest of thoughts, all tenants to the heart, And by their verdict is determined The clear eye's moiety and the dear heart's part: As thus; mine eye's due is thy outward part, And my heart's right thy inward love of heart. . RE: Sonnets 046 - ZaunköniG - 28.03.2023 Übersetzung von Terese Robinson XLVI. Mein Herz und Auge streiten sich gar wild, Wie zu verteilen deines Anblicks Glück; Das Aug’ verwehrt dem Herzen kühn dein Bild, Das Herz weist das Verbot des Aug’s zurück. Das Herz erklärt, du lägest tief in ihm, kristall’nes Aug’ durchbohre nicht den Schrein, Der Gegner widerspricht mit Ungestüm, All deine Schönheit läg’ in ihm allein. Den Streit zu schlichten, ruf’ ich die Gedanken Als Richter, Freund dem Herzen, doch gerecht, Ihr Spruch verkündet klar und ohne Schwanken Des hellen Aug’s, des treuen Herzens Recht: Und zwar, daß meinem Aug’ dein Äußres bliebe, Dem Herzen deines Herzens tiefste Liebe. . |