Emil Aarestrup: Min Glut forstaaer at løse Sjælens Knuder - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Dänisch-Norwegische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=206) +---- Forum: Emil Aarestrup (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=17) +---- Thema: Emil Aarestrup: Min Glut forstaaer at løse Sjælens Knuder (/showthread.php?tid=2443) |
Emil Aarestrup: Min Glut forstaaer at løse Sjælens Knuder - ZaunköniG - 15.04.2012 Emil Aarestrup Min Glut forstaaer at løse Sjælens Knuder; Fortvivler ei, fordi at Traaden kurrer; Hun trækker Sødme af de skarpe Burrer Og samler Bær hvor Afgrundskanten luder. Om Skjæbnen end i Vægterhornet tuder Og Rædslens store Hund i Mørket knurrer: Rolig sit muntre Tankehjul hun snurrer Og nynner Visen om de høie Guder. Og hun har sagt, at om end Laurbærkrandsen Faldt af mit Hoved, faldt som visne Blade, Og i dens Sted vildt hvirvled Helvedglandsen Hun vilde dog mit Hjerte ei forlade, Men selv i Mørkets slangefyldte Dale Min arme Sjæl med Kjærlighed husvale. Die Glut löst meiner Seele festen Knoten; Vertrau, ein neuer Faden wird mich retten, greif ich nach süßen Beeren zwischen Kletten, wo sich die Abbruchkanten senkrecht loten. Wenn Hunde mir im Dunkel knurrend drohten, wird mich ein Warnruf noch rechtzeitig retten. Und die Gedanken drehen sich und ketten sich und weih’n den Göttern neue Noten. Und sei es, fällt mit meinem Lorbeerkranz auch ab mein Haupt, und fällt als welkes Blatt in reinsten Fegefeuers Höllenglanz, und hängt mein Herz fest in der Feuerstatt, und frist’ ich unter Schlangen meine Zeit: Die Seele tröstet sich mit Zärtlichkeit. |