Sonett-Forum
Taneda Santôka: Somokuto 150 - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235)
+--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286)
+---- Forum: Taisho - Showa (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1455)
+----- Forum: Taneda Santôka (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=309)
+----- Thema: Taneda Santôka: Somokuto 150 (/showthread.php?tid=24271)



Taneda Santôka: Somokuto 150 - ZaunköniG - 02.11.2025

Taneda Santôka
1882 - 1940 Japan



150


木曽の宿
おちつけないふとんおもたく寝る
ochitsukenai futon omotaku neru



An inn in Kiso:
Feeling uneasy,
The futon is too heavy,
To fall asleep under.


Gasthof in Kiso:
Es ist unbequem
auf dem zu harten Futon.
Man kann nicht schlafen.


.