Amur engiadinaisa (3) - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126) +--- Forum: Sonette aus romanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=857) +---- Forum: Rätoromanische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1131) +----- Forum: Gian Fadri Caderas (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1230) +----- Thema: Amur engiadinaisa (3) (/showthread.php?tid=20159) |
Amur engiadinaisa (3) - ZaunköniG - 23.02.2012 Gian Fadri Caderas 1830 - 1891 Amur engiadinaisa I Ameda spusa! Quaista charta mia giavüsch te chatta sauna, sü da cho, scu ais tar me; sun directur d'butia... Ün directur nu suos-cha gnir malo. Stögl survaglier la "scaliteraria"; il sar patrun sulet m'ho cò lascho, e der ün tschüt aint in butigliaria, he brav da fer, sun saimper brav lio. Bain reramaing eau vegn in cumpagnia; dal rest in Frauntscha ais que zuond ris-cho da's lascher aint in societeds, la via d'la perdiziun pü d'ün ho spert chatto. Cur cha he liber sun suvenz la gïa, sun sü ün valzer u la mastralia. II Sun sü ün valzer u la mastralia, e'm pera d'esser tar mieus munts darcho, da't vair, spusina chera, ma Maria, d'udir tieu amabel pled, uschè prüvo. il mais chi vain l'imperatur vain quia, e la lavur pü ferm' alur' saro; la not inter' avains aviert butia, gnaro bavieu bain brav e bain mangio. Gulus sun ils Frances da dutscharia, scu ova bavain delicat Bordo; noss aventuors sun tuots our d'la nöblia, glieud chi bain spenda, sainza trer mê giò; glieud chi nun ho da fer cun chüzzaria, chi raps posseda sainza fer fadia. III Bell' ora vains, e las champagnas quia sun bellas bain, tuot pera gratagio; cun fain avros vus fat in allegria, e tuot saro aint il talvo luvo. Perche nu sun in vossa cumpagnia per as güder, scu saimper giavüscho! Mo l'an chi vain speresch eau, ma Maria, cun te dad esser, mieu tesor, darcho. Ed uossa vögl glivrer la charta mia. Salüda quels chi d'me haun dumando, tuot ils paraints e la famiglia tia. Da me artschaiva, tü tesor amo, üna brancleda our da l'orma mia, cun tuott' amur, adüna: tieu Matia. |